柘植義春漫畫集:枯野之宿、窗邊的手(限制級)

作者:柘植義春

原文作者:つげ義春

譯者:黃碧君

出版社:大塊文化

出版日期:2022-10-01

條碼:9786267118924

ISBN/ISSN:9786267118924

系列名稱:comics

定價:400元 |85特價:340

優惠期限:2024-03-17止

數量 + -

從社會中解放的逃避之旅,柘植義春的生存之道!

 

日本前衛漫畫始祖經典作品選集,

「旅情」系列名作,中文版首度問世!

內容簡介
  • 日本漫畫家協會大獎、法國安古蘭漫畫節特別榮譽獎得主

  • 達到高度藝術性與文學性的漫畫作品,開創日本另類漫畫的《GARO》系代表

  • 特邀作者好友、《GARO》前編輯「淺川滿寬」,撰寫長篇解說文

  • Mangasick漫畫私倉」擔任選集顧問

  • 漫畫彩圖完整收錄!

 

「義春這位作家的腳步,可說是帶著想讓自己從社會的存在中解放的冀求,一路追尋並將過程記錄下來的漫畫之路。」——淺川滿寬(資深漫畫編輯)

 

       在日本漫畫界,柘植義春的名字和「漫畫之神」手塚治虫並列。若說手塚治虫奠定了日本主流漫畫的表現形式與美感,柘植義春則是成人漫畫和前衛漫畫的開山始祖。

 

       他的作品圍繞著夢境、旅情、私漫畫這三個類型,幾乎都是短篇。「夢境」作品營造出意識流般、似夢非夢的意境,帶有超現實主義及精神分析學的影子;「旅情」作品以偏鄉祕境為場景,在了無生氣的寂寥之地滿足避世遁隱的想望;「私漫畫」作品則混淆了虛實界線,將自己的日常擺在讀者面前。

 

       不同於王道漫畫的熱血、友情與奮鬥,柘植義春擅長挖掘沉澱在人們內心深處的黯淡世界,包含對存在的焦慮、現實的逃逸、死亡的恐懼或異樣的性愛妄想,作品充斥著難以排解的抑鬱與糾結。他從不畫大人物或大場面,筆下出現的盡是邊緣失敗者與破敗舊街區,而這種虛無慘澹之氣也成了他的招牌。

 

        敘事手法上,柘植義春掙脫了傳統故事漫畫「起承轉合」的框架,不再具備達成目的或解決問題的事件性,也不藉由過程啟發或娛樂讀者。有時候會突然冒出沒有邏輯的對話,或是前後不連貫的分鏡與場景,塑造出分不清是現實還是夢境的詭譎氛圍。這樣斷裂跳躍的實驗性做法,大大地衝擊了漫畫界,也獲得藝文圈與菁英學子的關注。可以說從這時開始,日本漫畫站上了與文學、電影相同的藝術高度。

*****

「如果你也覺得世界太過喧囂,體內更棲有落寞靈魂,那麼請隨著柘植義春所開展出的這條棄世小徑,一同沒入日漫地表深處的暮色文學地穴。」——林運鴻(作家)

 

       柘植義春一生跌宕起伏,飽受精神疾病所苦,創作初期曾經自殺未遂,1965-1970年在日本前衛漫畫雜誌《GARO》發表了許多實驗性、開創性的代表作,可謂其轉捩點,70年代後因身心狀況不佳創作量遞減,1980年代以《無能之人》系列再創漫畫高峰,卻選擇於1987年休筆隱世,從此宛如人間蒸發。

 

        但他在日本藝文界的地位卻是無庸置疑,有許多專門探討解析其作品的專書,業界編輯、評論家、作家也不少是他的死忠粉絲。從筑摩書房、新潮社、小學館到講談社,日本各大出版社不斷推出柘植義春漫畫集,在日漫界實屬異數。2017年,柘植義春更以新潮社編選的漫畫系列獲頒第46屆「日本漫畫家協會大獎」。Bob Dylan得到諾貝爾文學獎的消息公布後,日本書迷還曾經開玩笑說,那下一個應該輪到義春了吧!其在日本的地位可見一斑。

 

        柘植義春在歐美也獲得極高的評價,2005年時《無能之人》法語版獲得安古蘭國際漫畫節頒發之「文化遺產獎」。 2020年第47屆法國安古蘭漫畫節難能可貴地獲得本人同意,舉辦了大規模的原稿展「存而不在 ÊTRE SANS EXISTER:柘植義春大展」,避世多年的義春出乎意料地前往參加,並上台領取特別榮譽獎。

*****

「旅行雖然是一段很短的時期,卻可以讓人蒸發。像是切斷了自己以往的所有人際關係,前往沒有任何一個認識的人的地方。變成一個完全赤裸的人。這可以說是發現真正的自己的絕佳機會啊。」——柘植義春

 

        此次柘植義春首度問世的中文版,邀請了Mangasick漫畫私倉擔任選集顧問,精選其生涯不同時期的經典代表名作,此選集以「旅情」系列為主,收錄了12篇代表作。

 

        〈蟹〉 延續了〈李先生一家〉的朝鮮人角色,描寫被排除在外的邊緣人生活。 

 

        〈峠之犬〉 以一隻狗突如其來地消失,潛藏了義春想人間蒸發的願望。 

 

        〈長八之宿〉 、〈二岐溪谷〉、 〈溫突小屋〉、〈哄亞拉洞的弁先生〉 、〈枯野之宿〉、〈庶民旅館〉、 〈會津釣魚旅館〉則是義春的「旅情」代表作。透過前往偏僻破敗之地,體驗從日常抽離的解放感,並將之轉化成創作的題材。

 

        〈魷魚捲必殺技〉、〈窗邊的手〉 、〈外面的膨脹 〉都是義春實際做過的夢。在描繪夢境時,他嘗試用扭曲的遠近法、粗線條、水彩等不同的方式來作畫。其中,〈窗邊的手〉以戰後為時代舞台,氣氛暗沉。除了在許多構圖上借用了美國畫家愛德華・霍普之外,也用充滿現實感的細部描繪,以大格分鏡展開,和〈螺旋式〉相當類似。此後,義春不再將夢放入漫畫,故〈窗邊的手〉可謂是他告別夢境之作的集大成。

作者介紹

作者簡介|柘植義春 Tsuge Yoshiharu

 

日本漫畫家,筆名「つげ義春」,1937年生於東京,小學畢業後曾在電鍍工廠工作。1955年,以漫畫《白面夜叉》出道,開始創作在租書店流通的「貸本漫畫」。1965年,應實驗漫畫雜誌《GARO》(ガロ)邀請,接連刊載了〈沼〉、〈吱子〉、〈山椒魚〉、〈紅花〉等作品,展開漫畫創作的黃金期,並因為1968年發表的超現實主義漫畫〈螺旋式〉,震撼當時的漫壇與讀者,獲得藝文界不小的關注。不過,其一生飽受精神疾病所苦,1987年以〈別離〉告別讀者後,即不曾再發表過漫畫。

 

柘植義春的作品以夢境、旅情、私漫畫為特色,在國內外都備受讚譽,已是日本另類漫畫大師的代表。1991年《無能之人》曾改編成同名電影(竹中直人自導自演)、2005年《無能之人》法語版獲安古蘭漫畫節「文化遺產獎」、2017年《柘植義春 夢與旅的世界》獲日本漫畫家協會大獎。2020年法國安古蘭漫畫節舉辦柘植義春生涯首次大型個展,展出約250幅原稿,其本人也親自出席領取特別榮譽獎。

 

選集顧問 Mangasick

 

2013年於台北市公館開業的書店/展覽空間/付費閱覽空間,聚焦於另類圖像創作,尤其關注漫畫的表現可能性。每月舉辦一檔展覽,不定期出版刊物書籍。在臉書粉絲頁上不僅介紹店內商品或藏書,也挖掘並整理臺灣、日本等地最上游或最地下的創作者情報。

 

此外,不定期以Mangasick名義出版台日兩地創作者的作品集或刊物。

 

譯者簡介|黃碧君

 

從事書籍翻譯及口譯。現定居日本,太台本屋(taitaibooks.blog.jp)負責人,在日本推廣台書日譯並任版權代理。成功售出的日文版權有吳明益《苦雨之地》、陳柔縉《一個木匠和他的台灣博覽會》、辛永勝&楊朝景《老屋顏》系列三部作、林小杯《喀噠喀噠喀噠》、焦桐《味道福爾摩莎》、紀蔚然《私家偵探》等。

 

譯作有奈良美智《小星星通信》(合譯)、小川洋子《總之,去散步吧》、三浦紫苑《啟航吧!編舟計畫》、柴崎友香《春之庭院》、川本三郎《遇見老東京》、乃南亞沙《六月之雪》等。

目錄規格

蟹      

《現代COMIC》1970年1月創刊號

 

峠之犬      

《GARO》1967年8月號

 

長八之宿  

《GARO》1968年1月號

 

二岐溪谷   

《GARO》1968年2月號

 

溫突小屋   

《GARO》1968年4月號

 

哄亞拉洞的弁先生  

《GARO》1968年6月號

 

枯野之宿 

《漫畫Story》1974年7月號

 

庶民旅館  

《漫畫Sunday》1975年4月號

 

會津釣魚旅館 

《Custom Comic》1980年5月號

 

魷魚捲必殺技   

《Custom Comic》1979年7月號

 

窗邊的手   

《Custom Comic》1980年3月號

 

外面的膨脹  

《夜行No.8》1979年5月刊行

 

解說|積極的逃避——柘植義春生存之道/淺川滿寬

×